A week ago Anne represented me at a Goethe Institute function. Dieter Reimenschneider had editied an anthology of New Zealand poems called Wildes Licht (the title of the Michele Leggott poem). He has translated them into German. Anne read my Makeshift Holding Pen (in English) in my absence. See blog 6 April 2009.
I’ve been reading the selection over the past week. It’s a good collection, a balance of known and new poets. Curnow’s best two poems – moa and you’ll know when you get there. I like the Manhire selection. Smither’s “A Cortege of Daughters’ is always striking. Mark Pirie’s included. The book’s a good addition to my library’s anthology section.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment